Перейти к содержанию

Черное кофе


testing

коррекция правил русского языка  

41 пользователь проголосовал


Рекомендуемые сообщения

источник

 

Приказ Минобрнауки РФ об утверждении списка словарей, содержащих нормы современного русского языка, вступил в силу 1 сентября. Отныне пригласить на «файф-о-клок» выпить «вкусное кофе» и написать «чао» вместо «пока» - норма.

 

В утвержденный список вошли четыре справочника - орфографический, грамматический, фразеологический и словарь ударений.

 

Теперь не ошибка сказать «черное кофе» или поставить ударение в слове «договор» на первый слог. Также словари разрешают говорить «йОгурт» и «йогУрт», «по срЕдам» и «по средАм».

 

«Интернет» правильно писать только с большой буквы, а «Цхинвали» не иначе, как с «и» на конце. «Факсимиле» произносится с ударением на второй слог.

 

Наибольшие проблемы при написании часто вызывают заимствованные слова, в частности, начинающиеся на ре- и ри-. Новые справочники и здесь приходят на помощь. В них можно найти слова «риелтор» и «ремейк», а также «оффшор», «диггер», «факс-модем» и «файл-сервер».

 

«Файф-о-клок» теперь тоже считается русским словом и вполне можно сказать «у меня не было сегодня файф-о-клока» в значении «я сегодня не полдничал».

 

Между тем, в словарях не удалось найти таких популярных в последнее время слов, как «диверсифицировать» (есть только «диверсификация») и «кошмарить». Также новые справочники оставляют без изменения нормы произнесения слов «торты» (с ударением на первый слог), «звонит» и «красивее» (на второй), сообщает РИА «Новости».

 

Согласно приказу Минобрнауки России от 8 июня 2009 г. N 195 «Об утверждении списка грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации», в список словарей, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, включены:

 

1. Орфографический словарь русского языка. Букчина Б.З., Сазонова И.К., Чельцова Л.К. - М.: «АСТ-ПРЕСС», 2008. - 1288 с.

 

2. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. Зализняк А.А. - М.: «АСТ-ПРЕСС», 2008. - 794 с.

 

3. Словарь ударений русского языка. Резниченко И.Л.- М.: «АСТ-ПРЕСС», 2008. - 943 с.

 

4. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий. Телия В.Н. - М. : «АСТ-ПРЕСС», 2008. - 782 с.

 

Между тем, как сообщили во вторник в Минобрнауки РФ, Новый перечень словарей русского языка рекомендован для использования чиновникам в работе и не вводит новые правила русского языка. «Перечень открытый и не окончательный», - уточнил источник ИТАР-ТАСС в министерстве.

 

ну и ваши кОмментарии :-)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Файф-о-клок" и "чёрное кофе" — это просто УЖАС!!!

От "чёрное кофе" меня вообще передёрнуло. Помню, то ли во втором, то ли в третьем классе учил свою учительницу, что правильно говорить "черный кофе", а не "чёрное кофе". Не верила.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Новый перечень словарей русского языка рекомендован для использования чиновникам в работе и не вводит новые правила русского языка

 

Вот и пусть пьют своё кофе и пусть у них не будет "файф-о-клока". А потом у них будет "свое" день рождения) Интересно, сколько денег на этом отмыли)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Министерство образования и науки РФ назвало недавно утвержденный список словарей и справочников, содержащих нормы современного языка, рекомендательным, "открытым и не окончательным".
Так что это ещё никак не правила, а всего лишь рекомендации.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Рекомендации рекомендациями, но в новые орфографические словари эти слова уже будут входить с поправками. То бишь будущее поколение будет жит по новым словарям.

 

З.Ы. Особенно убило чисто русское слово "файф-о-клок"!!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Может, "файв-о-клок" все-таки? Кажется, закралась ошибочка. Пойду, выпью его, кофе!

Фурзенка приказало - читать, писать и говорить по четырем словарям, и баста...

Вот пример научного подхода - http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/55/

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"'Факсимиле' произносится с ударением на второй слог, - сообщает РИА Новости в маске Капитана Очевидности. – 'Файф-о-клок' теперь тоже считается русским словом". При этом журналисты информагентства жалуются на то, что в словаре нет "популярного в последнее время" слова "кошмарить". Ну, стоит полагать, что Тот, Кто Использует Слово "Кошмарить", знает, где в нем ставить ударение.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А потом у них будет "свое" день рождения

Практика показывает, что эта категория людей склонна использовать формулировку "своё день рождение". Так к языку могут позволить себе относиться, пожалуй, оккупанты. Ну да нормальным людям будет проще - отфильтровка по признаку произнесения слов требует минимум времени. Пьющие черное кофе будут палиться на раз :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Бред. Повышать грамотность населения методом узаконения неграмотности - истинно русский подход.

Надо еще слово "ЧЕ?" узаконить. Нет, лучше "4е?"

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Бред. Повышать грамотность населения методом узаконения неграмотности - истинно русский подход.

Надо еще слово "ЧЕ?" узаконить. Нет, лучше "4е?"

А начиналось с упрощения правил переноса.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Практика показывает, что эта категория людей склонна использовать формулировку "своё день рождение". Так к языку могут позволить себе относиться, пожалуй, оккупанты. Ну да нормальным людям будет проще - отфильтровка по признаку произнесения слов требует минимум времени. Пьющие черное кофе будут палиться на раз :)

 

И вместо "он и она" эта категория людей станет "оно" :lol: А дети будут играть вот в такие кубики http://forum.astrakhan.ru/index.php?showtopic=40041&st=0 и смех и грех как говорится.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, все желающие зарегестрировать брак теперь будут называться не брачующиеся, а брачащиеся! Слово брачующиеся будет выкинуто из словарей. (источник: канал "Россия. Астрахань", блок "Доброе утро" от 1.09.2009 г.)

 

Зы: что-то еще про "жи-ши" было, но я прослушала... =(

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Жесть, всегда раздражало, когда некоторые элементы говорили договор, а теперь это стало рекомендованной нормой. Куда катится минобр со своим хлыщом Фурсенко, интересно...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Жесть, всегда раздражало, когда некоторые элементы говорили договор, а теперь это стало рекомендованной нормой. Куда катится минобр со своим хлыщом Фурсенко, интересно...

Одно время всерьёз обсуждалось введение "как слышим, так и пишем"

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Надо еще слово "ЧЕ?" узаконить. Нет, лучше "4е?"

Сразу вспомнился быдло-гопо-рэпер Сява "Че? Че? Иди сюда-нах!" :)

Наверно товарищи с таким же мышлением принимают подобные законы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я сегодня очень вкусно отфайф-о-клокал :(

 

зы. Очень хочу посмотреть на товарища, который инициировал это "нововведение"... Сначала думал, что прикол такой...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А я залез сюда с намерением многозначительно написать

- кофе - мужского рода)))))

Это показывает вашу неграмотность и незнание правил русского языка)))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

При сохранении тенденции получим цепочку Черное кофе, Черная чай, любимый Родина. Бррр.. Джамшутинщина же какая-то. Фурсенко - чурбан?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Так может и его узаконить!!!! В школе преподавать. На суффиксы-приставки разбирать! Чего уж мелочиться?

:)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Заархивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.

×
×
  • Создать...