Перейти к содержанию

Формы обращения


Рекомендуемые сообщения

Меня лично раздражает обращение к людям на Вы или по Имени Отчеству. Если скажем моего директора зовут Владимир   так я бы и хотел его так называть но по правилам положено обращаться по имени отчеству. Так же и к людям более старшего возраста тоже хотелось бы это применить.  Зачем это вообще нужно?  Во многих странах этого нет..

«Вы» – это пережиток позапрошлого века, архаизм, анахронизм и свидетельство «чинопоклонства и иерархичности»

кто как думает?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

Во многих странах этого нет..
во многих странах ходят вот так

KQUSYXRz.jpg

 

почему бы нам так не ходить?

 

 

«Вы» – это пережиток позапрошлого века, архаизм, анахронизм и свидетельство «чинопоклонства и иерархичности»
вежливость и культура общения это действительно пережиток прошлого.... Гопота нынче рулит.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

понятно пока единомышленников не нашел.. прошу на личности не переходить. это всего лишь мое мнение 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Меня лично раздражает обращение к людям на Вы или по Имени Отчеству. Если скажем моего директора зовут Владимир   так я бы и хотел его так называть но по правилам положено обращаться по имени отчеству. Так же и к людям более старшего возраста тоже хотелось бы это применить.  Зачем это вообще нужно?  Во многих странах этого нет..

«Вы» – это пережиток позапрошлого века, архаизм, анахронизм и свидетельство «чинопоклонства и иерархичности»

кто как думает?

В первую очередь "Вы" это уважение к собеседнику, или старшему по возрасту. Тыкать незнакомым людям неприлично, невежливо. И не надо оглядываться на другие страны. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

я не говорил что допустимо панибратство называть директора Вовкой меня Мишкой. Или также пожилых людей просто обращаться по имени без отчеству. Не в то русло тема уходит. На Руси так и было. А потом нам навезли эту моду из  Франции. 

Чеширский кот  да я прошу ко мне всегда обращаться по имени, не к чему это помпезность и прочее для более конструктивного общения это  необходимо. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

На Руси так и было. А потом нам навезли эту моду из Франции.
Миша, если что обращение на "ты" во Франции ввелось только в 1972 году..... :hi:

http://www.braziliada.ru/portugues/tuvoce.shtml

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В русском языке обращение «на вы» постепенно вошло в употребление с XVIII века из-за сильного влияния французского языка и культуры, прежде всего в кругах аристократии. Существуют теории, что исконно «вы» было обращением к врагу. До этого использовался традиционный русский речевой этикет с собственной системой фамильярных и формальных обращений. Таким образом, местоимение «ты» могло быть адресовано даже царю: «ты, царь-батюшка…». В «Петиции» (Петиция рабочих и жителей Петербурга для подачи Николаю II) также используется «ты», адресованное царю Николаю Второму.


В английском языке начиная с XV века практически повсеместно было принято обращение «на вы» (англ. you). В результате этого нормативные формы местоимений второго числа перестали различаться, таким образом обращение «на вы» исчезло из английского как самостоятельная форма. Исключением является архаичная либо поэтическая речь: религиозные тексты, молитвы (при обращении к Богу), стихотворения, где используется местоимение «ты» (англ. thou).


почитай в  википедии


Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@Миша777, Вы придерживаетесь ошибочного мнения, что местоимение "Вы" нам было навязано модой на все французское.

В языке ничего нельзя изменить одним лишь веянием моды. Язык - это очень стабильная система, расшатать ее очень сложно.

Поэтому если обращение на "Вы" в русском языке однажды прижилось, значит в нем была реальная культурная необходимость. Иначе бы русский язык просто отплюнул, отторгнул обращение на "Вы".

Если Вам интересна эта тема, почитайте в сети материалы про "du-reformen" в шведском языке. Там как раз к середине 70-х годов ХХ века произошло то, к чему Вы призываете: все стали официально друг другу тыкать.
Но шведы могли себе это позволить ввиду их высокого уровня культуры.
Нам же еще рано уходить от обращения на "Вы". У нас слишком сильное социальное неравенство и слишком много недругов вокруг.
 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

ам как раз к середине 70-х годов ХХ века произошло то, к чему Вы призываете: все стали официально друг другу тыкать.
кстити, твоёго мнения, как специалиста действительно не хватает в этой теме! Значит я был прав?

 

 

во Франции ввелось только в 1972 году...
а Жидопедия ошибается?

 

 

В русском языке обращение «на вы» постепенно вошло в употребление с XVIII века из-за сильного влияния французского языка и культуры

 

з.ы. ничо что я на "ты"? :hi:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

обращение на "ты" во Франции ввелось только в 1972 году...

Вот здесь я как раз не могу ничего сказать: никогда не занимался французским языком, тем более его историей.

А прогуглить нужные источники можно и не будучи профессиональным филологом.

Могу только предположить, что твоя информация ошибочна. В романских языках всегда существовали формы единственного и множественного числа личных местоимений 2-го лица.

 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Меня не задевает,если называют просто по имени. Я и сама при знакомстве называю только имя без отчества. Да и обращение на "ты",тоже не несет никакого негатива. Главное в разговоре интонация. А себя пересилить не могу,обязательно на Вы. Если хочу на "ты" перейти спрашиваю разрешения у собеседника,если конечно он не ребенок малолетний.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В Россию выканье пришло в 18 веке. В 1722 году  Петр 1 ввёл в  России Табель о рангах, по которому ко всем вышестоящим (по рангу) надлежало обращаться на вы. За нарушение этого правила полагался штраф в размере двухмесячного жалования

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Русский язык ,к тому же, еще очень обширный и богатый,я думаю,что хорошо,что есть отдельные слова/местоимения и тд,которые изначально несут в себе какой то оттенок,не надо думать что сказать\как обратиться. Наше "вы"-значит уважительное отношение к собеседнику,а так же сразу видны основы воспитания. Европейские языки проще чем наш,в английском всего 26 букв в алфавите, и зря вы считаете что у них нет эквивалентов к нашему "вы", просто вместо этого они используют - dear\mr &mrs\sir\madam. так сказать компенсируют либо прилагательными, либо официальными обращениями. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

«Вы» – это пережиток позапрошлого века, архаизм, анахронизм и свидетельство «чинопоклонства и иерархичности»

кто как думает?

Мы не дикари, это же вежливая форма обращения.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Заархивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.

×
×
  • Создать...