Перейти к содержанию

Засорение русского языка


Рекомендуемые сообщения

  • Ответов 86
  • Created
  • Последний ответ
для меня русское слово, это то, что есть в русском словаре (мне не важно, устарелое оно, заимствованное и т.д.)

Вопрос только в том, какой именно словарь принять за эталон.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Lokki, Вы возмущены, потому что не понимаете предмета обсуждения. Вы не в теме.

для меня русское слово, это то, что есть в русском словаре (мне не важно, устарелое оно, заимствованное и т.д.)

А я Вам еще раз говорю: если тот же "ресепшн" приживется в русском языке, то внесение его в словари - это только вопрос времени.

Если (когда) это случится, Вы пойдете и застрелитесь? Ну, смешно же!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, отличный пример!

Кстати хреновый пример.. копирайтер - это неологизм даже в английском языке, куда там в русском.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Lokki, Вы возмущены, потому что не понимаете предмета обсуждения. Вы не в теме.

 

А я Вам еще раз говорю: если тот же "ресепшн" приживется в русском языке, то внесение его в словари - это только вопрос времени.

Если (когда) это случится, Вы пойдете и застрелитесь? Ну, смешно же!

Да пОлно вам! Это просто ретроградство, замешанное на квасном патриотизме! :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

копирайтер - это неологизм даже в английском языке, куда там в русском.

Явление просто появилось недавно, а, появившись потребовало для себя термина, русскому языку оказалось удобнее ассимилировать англоязычный неологизм, потому как ввиду новизны понятия устоявшегося слова все равно не было ни в одном языке.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Öde ö

я возмущен? не смешите мои тапочки..

я сформулировал май позишн, мне как то дип похер, как ю её оценили.. Давай обнимемся - бро :))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Простой Обыватель

кстати Вы знали что русское обозначение педерастов - "голубой", по одной из версий, и как я считаю наиболее верной (ИМХО конечно), произошло от несколько измененного слова "call-boy", которое использовали в СССР люди в теме

 

Nelly

Вы никогда не слышали как так говорят на улице? конечно я гипертрофировал, но суть я думаю передал :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Простой Обыватель

кстати Вы знали что русское обозначение педерастов - "голубой", по одной из версий, и как я считаю наиболее верной (ИМХО конечно), произошло от несколько измененного слова "call-boy", которое использовали в СССР люди в теме

Lokki

Нет, не знала. Интересная версия. И довольно правдоподобная. :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Öde ö

Давай обнимемся - бро :))

Да легко! Вот приходи на встречу форумчан 15 декабря, и обнимемся, и тяпнем.

 

На самом деле, у нас даже спора с тобой не получилось. Потому что все, о чем говорили Nelly и я - это не наши личные мысли, а научные факты. Ты же выражал именно собственное мнение. Считать эту дискуссию спором было бы глупо.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Йоу, во всем виноваты телевидение и Интернет, дурак-простак. Читайте детям книжки, растите их Вассерманами.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да легко! Вот приходи на встречу форумчан 15 декабря, и обнимемся, и тяпнем.

 

я слишком нудный и не пью :) даже не знаю :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Раз с этим разобрались, вставлю свои пять копеек, возможно, не в тему. Жутко раздражает, когда журналисты говорят что-то вроде «министр обороны провёл расширенную коллегию». Что это за пассаж? Коллегия из кого состояла-то? Как можно провести коллегию? Куда министр провёл коллегию — на кухню, что ли? Это всё равно, что сказать «министр обороны провёл расширенное сообщество». Ну, бред же?!

 

Или когда прилагательные употребляют без соответствующего существительного. «В ванной там полотенце возьми!» — ну, что это вообще? Есть ванна, есть ванная комната. А просто «ванная» — это что? Как такое объявление: «Продаётся отличный. Левая передняя неглубоко оцарапана. Невысокая: 300000 руб.»? Каково, а?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Слово мерчендайзинг очень трудно заменить одним русским. Мерчендайзинг - искусство расстановки товара и рекламных материалов так, чтобы покупатель сделал гарантированную покупку и купил товаров на наибольшую сумму.

Товаровед-оформитель?

Например, сейчас в какого кладовщика не плюнь, в логиста попадёшь. А фуфайка и валенки как у кладовщика.

 

Велнесс или спа — тоже не охарактеризовать одним словом, зато все прекрасно знают, чем они отличаются от салона красоты.

Так и изобретение не наше, им и имя давать.

 

А на ресепшене сотрудник выдаст справочные сведения, примет оплату, переведет звонок, проводит на деловую встречу. То есть это кассир, секретарь, справочная и оператор в одном лице. На ресепшене происходит первичная работа с клиентами. В крупных магазинах тут ставят гарантийную печать. Одним русским словом не заменить.

Не получается одним несколько сразу, специфика работы разная. Может где и существует ресепишинистка в натуральном виде, но я таковых не встречал. Когда я в банке назвал администратора зала ресеп(тфю ты)пишинисткой, меня не поняли.

 

А когда на деловой встрече, вся такая бизнесс-вумен через фразу втыкала "о кей" и сыпала вот этими модными словечками, я нарочито начал использовать "океюшки" или "якши", а услышав что нибудь типа "мерчиндайзер", старательно уточнял: "Это который стиральные порошки сейчас расставляет?". Самое печальное, что сарказма она так и не поняла.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Дед Митяй

Товаровед-оформитель. Чего оформитель? Упаковки? Требуется уточнение: товаровед-оформитель витрины и торгового зала. Не дофига ли?

 

Еще как получается. Во всех платных клиниках, крупных компаниях, оптовых фирмах и крупных торговых центрах все перечисленные функции выполняет девочка на ресепшене. Речь не об Астрахани, конечно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Слово мерчендайзинг очень трудно заменить одним русским. Мерчендайзинг - искусство расстановки товара и рекламных материалов так, чтобы покупатель сделал гарантированную покупку и купил товаров на наибольшую сумму. Ну, это мое определение, обывательское. Примерно так. Ну, и какое слово можно подобрать? Велнесс или спа — тоже не охарактеризовать одним словом, зато все прекрасно знают, чем они отличаются от салона красоты.

 

Ресепшен позволяет заменить несколько слов сразу. К тому же, регистратура - это там, где регистрируют, в первую очередь ассоциируется с поликлиникой. Приемная - здесь принимают обращения граждан. Приемная администрации, депутата и тд. Справочная - тут только справки выдают.

 

А на ресепшене сотрудник выдаст справочные сведения, примет оплату, переведет звонок, проводит на деловую встречу. То есть это кассир, секретарь, справочная и оператор в одном лице. На ресепшене происходит первичная работа с клиентами. В крупных магазинах тут ставят гарантийную печать. Одним русским словом не заменить.

Вахтёр.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

епить-колотить... мля, твою дивизию, даже и не знаю, что сказать в этой теме.. туева хуча слов, а вот как их выстроить в связную речь:D... короче вы меня поняли...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Товаровед-оформитель?

А мне этот вариант очень даже нравится :)

 

Вахтёр.

Тоже об этом думал, пока о "ресепшыне" ругались. Но слово с годами приобрело немного негативную стилистическую окраску. Для юной девочки за стойкой не очень подходит. Хотя в целом верно :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Öde ö

Ну какой из мерчендайзера товаровед? Товаровед - это человек, который все о продаваемом в своей сфере товаре рассказать может. Мердендайзер нюансами неинтересуется. Ему важно, чтобы купили. Он знает, как преподнести товар в торговом зале, что куда положить.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Заархивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.




×
×
  • Создать...