Заархивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.

muza+

Астраханский говорок

Рекомендуемые сообщения

у нормального образованного астраханца всегда должен работать некий внутренний стопор, который бы не позволил употреблять слова типа "карга" или "чушка".

а что в этих словах такого?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Если представить Павелецкий вокзал и провожающе-отъезжающих астраханского поезда, можно как вы думаете, по говору можно понять кто астраханец, а кто нет?
ДА, можно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
ДА, можно

.......потому что астраханцы "проглатывают" некоторые гласные..........очень интересный акцент получается....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Öde ö

+1

 

 

А кто знает, что такое "подловка" ? ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Öde ö

+1

 

 

А кто знает, что такое "подловка" ? ;)

 

Чердак в частном доме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
у нормального образованного астраханца всегда должен работать некий внутренний стопор, который бы не позволил употреблять слова типа "карга" или "чушка".

а что в этих словах такого?

Эти слова - не литературный русский язык, а сельский диалект, который в определенных обстоятельствах является признаком плохого образования и низкой общей культуры.

 

Ради интереса, найди в сети какой-нибудь форум орнитологов и поговори с ними о "каргах". По ответам в твой адрес все поймешь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Карга и чушка чаще же применяются как ругательства, нежели для обозначения вороны и свиньи. Разве нет? Ни разу не слышал "Он разводит чушек", но сто миллионов раз "измазался как чушка".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

F.E.A.R Machine, это Вы так думаете будучи культурным и образованным человеком. А знали бы Вы, сколько людей совершенно свободно называют ворон каргами!

 

Когда я учился в школе, у нас на уроке географии одна девочка назвала ворону каргой. Что было!!! На родительском собрании случай обсуждали! :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
у нормального образованного астраханца всегда должен работать некий внутренний стопор, который бы не позволил употреблять слова типа "карга" или "чушка"

С какого такого перепугу? Карга и чушка(морфированное "шошка") - вполне приличные слова из тюркской языковой ветви. Мы же не стесняемся говорить богатырь - "багатур", лошадь - "алоша", колчан...

А если девочка в школьной столовой назовет яйца яичками - тоже будет родительское собирать? :)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Бравый Айтишнег, есть литературный русский язык, а есть сельский диалект.

Вот в селе и будете говорить "багатур" и "алоша". А в школе и на работе, участвуя в культурной общественной жизни, будьте добры говорить по-русски.

 

Пример про яйца и яички совершенно не в тему. Зато вот о чем напомнило: у нас подавляющее большинство людей в стране говорят "позвОнит", а не позвонИт". Некоторые виду своей малограмотности даже не замечают этих невежественных ошибок. Однако говорить-то нужно правильно!

 

Выше правильно писали, у астраханцев вполне литературная речь, в отличие от всяких вологодских областей. Давайте же не портить этот исторический подарок всякими "каргами" и "багатурами"!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Вот в селе и будете говорить "багатур" и "алоша".

Эээ.. вообще то я приводил примеры вполне себе литературных, употребимых слов, пришедших к нам из тюркского наречия. Потрудитесь читать немного внимательнее. :)

Пример про яйца и яички совершенно не в тему

еще как в тему. Спросите знакомых лингвистов, чем семантически различаются эти два слова :)

Давайте же не портить этот исторический подарок всякими "каргами" и "багатурами"!

Упырьте мел! :) Если у астраханцев литературная речь, то я - японский радиомонтажник! Литературной речью, открою вам страшную тайну, в мире не говорит практически никто - мы общаемся на речи разговорной. У кого то она более грамотна и культурна, у кого то менее, но литературной она от этого не становится.

 

ЗЫ. А вообще - вы, пуристы, меня всегда пугаете своей безапеляционностью.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Говоря о литературной или разговорной речи и сравнивая их друг с другом Вы обращаетесь к стилистике. А мы обсуждаем астраханский говорок, то есть занимаемся диалектологией. Диалект или говор могут являться стилистическими средствами при намеренном употреблении в речи. Но сами по себе литературная речь или разговорная речь с говорами не коррелируют. Это разные категории.

 

Предлагаю рассуждать проще.

Традиционно считается, что языковой нормой (фонетической, грамматической) любого государственного языка считается столичный диалект. То есть, нормой для французского языка является такой французский, на котором говорят в Париже, такой финский, на котором говорят в Хельсинки.

 

Соответственно, правильной русской речью автоматом считается такая, которая звучит в Москве. Так вот астраханский говор очень приближен к московскому, и я считаю это большой удачей. Это обстоятельство нужно культивировать, а не губить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Это обстоятельство нужно культивировать, а не губить.

Ктож против? Я только за. Но, живя в многонациональной, преимущественно тюркоязычной среде, мы воленс-неволенс, употребляем и заимствованияя. Я считаю, что это некая деталь, которая все же отделяет нас от столицы и придает налет самобытности. К тому же, язык - это очень пластичная и "умная" среда, в которой плохое не приживется. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Zusul

Вобла - это не совсем плотва. А вот густеру у нас называют тарашкой.

Нет. Вобла - это подвид плотвы. А густера она и есть густера, она у нас тоже встречается и ловится, но это не тарашка (тарань по научному), густера - это рыба, похожая на подлещика, но с более плоским телом, длинными заостренными темными плавниками и темной спинкой. Тарань абсолютно другая рыба. Густеру обычно путают с подлещиком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
а что в этих словах такого?

Эти слова - не литературный русский язык, а сельский диалект, который в определенных обстоятельствах является признаком плохого образования и низкой общей культуры.

Ты знаешь, я с детства слышал от мамы "измазался как чушка", но дам в морду сразу, если кто скажет, что у конструктора, патентоведа, переводчицы и вообще образованной женщины, как моя мама плохое образование и низкая общая культтура. Это вас сейчас учат на вышке, магистры, бакалавры, кандидаты, мать вашу, но вы кроме как натирать штаны за компом ничего на предприятиях, в офисах и прочих местах ничего не умеете. А дипломный корабль моей мамы до сих пор по Волге плавает.

 

 

Выше правильно писали, у астраханцев вполне литературная речь, в отличие от всяких вологодских областей. Давайте же не портить этот исторический подарок всякими "каргами" и "багатурами"!

Наш астраханский сленг попросил бы не трогать.

 

 

Упырьте мел! :) Если у астраханцев литературная речь, то я - японский радиомонтажник!

А ты поменьше на больших исадах отирайся :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

[quote

 

 

Наш астраханский сленг попросил бы не трогать.

 

........мне кажется здесь должна идти речь о МЕ-ЛО-ДИ-КЕ астраханского говора, а не о сленге......

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
до сих пор по Волге плавает.

Позвольте полюбопытствовать, как название корабля? или номер проекта?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Я сказал, что это дипломный проект - конкретная модель, серия, тип, вид. Их плавает много. И точка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Ты знаешь...
Не "тыкайте" мне, я с Вами кашу не ел и пиво не пил (и не планирую).

 

измазался как чушка
Употребление слова "чушка" здесь стилистически оправдано. Мы же в теме говорим о тех, кто называет чушками обычный скот.

 

Это вас сейчас учат на вышке, магистры, бакалавры, кандидаты, мать вашу, но вы кроме как натирать штаны за компом ничего на предприятиях, в офисах и прочих местах ничего не умеете.
Прошу в студию доказательства того, что меня ничему не научили, и что в офисе я сижу протираю штаны. Факты, пожалуйста.

 

Наш астраханский сленг попросил бы не трогать.
А почему бы и нет? Если явление есть, то его и потрогать не грех.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Употребление слова "чушка"

В Астрахани говорят это слово с ударением на последний слог: чушкА.

А вообще есть ведь у плотников и , кажется, у кузнецов термин "чУшка" (обработанное полено и металлическая болванка), который кроме всего отномится и к синониму "свинья".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

не помню то ли в первом фильме "брат", то ли во втором, зек в камере гл.герою говорит примерно следующую фразу: "слышь,чушка!прикурить дай!" Видать астраханский зек ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Евгений Цуркан, а причем тут закон? Элементарная этика должна быть.

 

Но ВАМ, боюсь, этого не понять. ВЫ, наверное, из тех, кто водителям в маршрутке говорит "останови", а не "остановите" и даже не задумывается, что ведет себя по-хамски.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
водителям в маршрутке говорит "останови", а не "остановите" и даже не задумывается, что ведет себя по-хамски.

Хамство не при чём.... было бы немного странно обращаться к водителю -

- Уважаемый Водитель транспортного средства передвижения, будте так любезны остановить Ваше маршрутное такси на остановке "...."

пока всё это выговоришь, даже нашим быстрым астраханским говорком есть полная вероятность проехать мимо остановки.... поэтому на мой взгляд проще сказать - "Останови!". ну или "На остановке!"... и все счастливы....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
поэтому на мой взгляд проще сказать - "Останови!". ну или "На остановке!"... и все счастливы....

 

Похоже больше на лай, чем на просьбу об остановке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты